我們的故事

— History

我們的故事

聖公會名稱的由金陵牧師

在普世聖公宗教會(Anglican Communion),分別有三個不同的名稱:一、立甘教會(Anglican Church),二、主教制教會(Episcopal Church),三、聖而公教會(Holy Catholic Church),茲簡述其由來如下:
一、安立甘教會:意謂英國的教會,或英國人的教會,使用地區為英國本土,大英聯邦(British Commonwealth)及前殖民地,例如:加拿大、澳洲、紐西蘭、南非、新加坡、香港等地的聖公會。其名稱的由來係引用主後第六世紀,由日耳曼民族(今德國西北部一帶)移民到英國的主要民族,盎格魯薩克森(Anglo-Saxon)的名稱而來。按自主後597 年,教宗貴鈎利第一(Gregory the Great),派遣聖奧古斯丁(St. Augustine)到英國本土設立坎特布里大主教區以來,英國的
會就被賦予一個新的名稱(Ecclesia Anglicana ,拉丁文)意謂(the Church in England),因居住英格蘭土地上的人,以盎格魯薩克森人居多,故教會以Anglo來命名,這就是英文Anglican Church 的起源。
這個名稱使用了將近一千年,直到主後1534 年,英王亨利第八了離婚問題與羅馬決裂,遂將英國教會的名稱由(the Church in England)改為(the Church of England),以示英國教會不再屬於羅馬管轄,the Church of England 此後遂成為英國聖公會的正式名稱,至於安立甘教會(Anglican Church)則只是英國聖公會的簡稱,當然它也包括全世界聖公宗教會的(Anglican Communion)簡稱。
二、主教制的教會:此稱呼使用於美國聖公會系統的教會,包括中南美、菲律賓、以及台灣等由美國聖公會開拓的教會。自1607 年開始,英國聖公會即開始向北美洲宣教殖民,比清教徒1620 年到達美洲的五月花號(Mayflower)還早13 年。當時教會的名稱是the Church of England in America,至於為何後來安立甘教會(Anglican Church)會變成為主教制教會(Episcopal Church),最主要的原因是政治上,而非宗教上或神學上的理由。因美國自從英國人手中取得獨立之後,Anglican 這個具有強烈英國人意識的名稱已不能使用(否則就會被視為不愛美國)。所以新的美國聖公會於獨立後的1789 年,在費城召開了第一屆總議會(General Convention),由主教們所組成的上院,和牧師們以及教友代表們所組成的下院,一起開會研議,制定了新的美國聖公會名稱(the Protestant Episcopal Church in the United States of America),這就是主教制教會
(Episcopal Church)的由來,(按Episcopal 這個字的原文是希臘文,具有主教制度的意義)。至於Protestant 這個字代表新教抗議宗,唯近年美國聖公會強調自己的大公性,以及對天主教表示友善態度,已不大使用Protestant 這個字了。
三、聖而公之教會:使用於日本及華人地區的聖公會。美國聖公會自1835年開始傳入中國,1859 年開始傳入日本,之後,英國聖公會、加拿大聖公會、澳洲聖公會,相繼跟進傳入。1887 年日本聖公會召開全國第一次總議會,由於各宣教差會背景的不同(特別是英美系統),關於教會名稱的翻譯問題,確實有經過一番討論琢磨,最後,總議會決議,採用初代教會信仰告白尼西亞信經(Nicene
Creed)中有關教會本質(Substance)的二個部分,作為新教會的名稱。按尼西亞信經中提到教會本質有四個重點:教會是使徒所傳的(the Apostolic),教會是獨一無二的(the One)、教會是聖潔神聖的(the Holy)、教會是普世大公的(the Catholic)。日本聖公會採用神聖與大公這二個本質,稱為Nippon SeiKoKai,意謂the Holy Catholic Church in Japan,簡稱NSKK。中華聖公會於1912年在上海召開成立大會和第一屆總議會時,也碰到了相同的問題,最後,總議會決議採用日本聖公會的模式,新的教會名稱為Chung Hua Sheng Kung Hui,意謂the Holy Catholic Church in China,簡稱CHSKH。此即為聖而公教會名稱在華人地區的由來。

使徒所傳的唯一聖而公之教會

        主耶穌差遣門徒往普天下傳福音。他們往各處去建立了 許多基督的教會。這些教會在聖靈的引導下,依照使徒的教導,也因地方的色彩,有相同亦有相異之處。據說使徒彼得曾到過英國。從早期的歷史資料,在第三世紀的時候,英國就有了教會:有神職人員,有教會團體的組織。這個時代各 地基督的教會:擁有使徒們留下來的教訓與書卷﹝「新約全書」仍未成「典」﹞。有組織,有主教、會長、會吏……有各種的禮儀……第四世紀初期在英國的教會也曾有三位主教代表教會到法國開會。
這個教會到第六世紀才歸屬於以羅馬為中心的基督教會亦即羅馬大公教會﹝後稱天主教﹞也是「西方教會」。在英國的教會於十五世紀時已具宗教改革思想。並藉英王亨利八世娶親之事與羅馬脫離關係而獨立。這個教會就是──聖公會。
      聖公會從英國傳到世界各地,在各地建立主的教會。傳教士在一個地方設立了教堂,然後又一個,又一個……世界各地的聖公教會不管祇是一個教堂或是一個教區……等彼此間都有團契聯誼的關係統稱為聖公宗 (Anglican Communion)。以英國的坎特布里大主教為精神領袖。聖公會是使徒傳統的古老亦新的教會:我們的歷史若以一代一代接手來說,則可追溯至使徒時代,但我們也經歷宗教改革。
        我們的信經是使徒信經及尼吉亞信經﹝也接受亞他那修信經﹞因為那是早期教會的信仰告白。聖公會沒有固定下來絕對化的教義:我們沒有「那」一位神學家的思想也不屬於那一「派」的神學思想,因為這些都是人,時代性的說法,但是我們有三個準則:
()聖經:是信仰的寶典是上帝的話……
()傳統:是教會的智慧與經驗,從最早即為教會生活的準繩……具體表白於「公禱書」與禮儀。
()理性:是上帝給我們一個求平衡,探討真理的工具,使我們不敢「走極端」。
        1930年的蘭柏會議給聖公宗的性質做了以下的定義:聖公宗是在惟一,聖而公及使徒性的教會中的一種聯誼。它是由與坎特布里大主教區有同誼關係的教區,教育及區域性教會所組成的。聖公宗具有以下的共同特徵:
() 它們擁護並宣傳大公及使徒性的信仰與制度,這些都載於公禱書中。
() 它們都是特殊的或國家性的教會,在不同國家的聖公會,它的基督信仰,生活及崇拜的表現均擁有其特有的國家色彩。
() 它雖沒有中央的立法或行政的權威來統一指揮,但卻藉著蘭柏會議彼此的諮商來加強彼此的向心力。 

1895~1945 日本聖公會在台灣

在台灣聖公會成立之前,日本聖公會曾在日本政府佔領台灣期間(1895年至1945),在台灣從事牧養和宣教的工作。遺憾的是,日本聖公會的工作對象是以日本人為主。當時,僅有極少數台灣本地人是聖公會教友。1945年日本人戰敗以後,日本聖公會也從台灣撤退。
1954~
迄今 台灣聖公會
聖公會臺灣教區﹝簡稱臺灣聖公會﹞於民國38年開始籌 備,民國43年正式成立及在臺灣推展教務,並於該年向政府主管機關登記設立財團法人。臺灣聖公會係由中華聖公會各教區來台教友合力創建,並經美國聖公會熱心支持而成。目前臺灣聖公會在行政體系上仍隸屬於美國聖公會第八﹝太平洋﹞教省,但實為自立自養之教區。 

臺灣聖公會成立迄今,約可分為三個階段:

一、甘納德主教(1954-1960)
        吉爾生主教(1961-1964)
二、形成、發展期,以三位香港出身的主教為代表:
        王長齡主教(1965-1970)
        龐德明主教(1971-1979)
        張培揚主教(1980-1987)
三、自立、本色化時期,以三位本土出身的主教為代表:
        簡啟聰主教(1988-2001)
        賴榮信主教(2001-2020)
        張員榮主教(2020-迄今)